جلد کتاب بلندی‌های بادگیر
ادبیات اقتباسیادبیات انگلیسداستان تاریخیداستان عاشقانهادبیات داستانیداستان درامادبیات کلاسیکدهه 1840 میلادیقدیانی

بلندی‌های بادگیر

Wuthering Heights

نویسنده

امیلی برونته

مترجم

سعیدا زندیان

ناشر

قدیانی

مخاطب

عمومی؛ نیازمند تعیین دقیق در مرحله پژوهش

نخستین انتشار

۱۸۴۷

سال چاپ فارسی

۱۴۰۴

تعداد صفحه

۷۲۰ صفحه

شابک

978-6000800659

نوع اثر

کتاب

سطح خواندن

نیازمند تعیین

حال‌وهوا

نیازمند تعیین

معرفی کوتاه

بلندی‌های بادگیر (به انگلیسی: Wuthering Heights) رمانی نوشتهٔ امیلی برونته، شاعر و نویسندهٔ انگلیسی است که در ۱۸۴۷ با نام مستعار الیس بل منتشر شد. بلندی‌های بادگیر تنها رمان امیلی برونته است.

خلاصه و معرفی مفصل

بلندی‌های بادگیر (به انگلیسی: Wuthering Heights) رمانی نوشتهٔ امیلی برونته، شاعر و نویسندهٔ انگلیسی است که در ۱۸۴۷ با نام مستعار الیس بل منتشر شد. بلندی‌های بادگیر تنها رمان امیلی برونته است. ویژگی متمایزکننده این رمان در زمان انتشارش لحن شاعرانه و دراماتیک بیان آن، عدم تفسیر نویسنده و ساختار غیر معمولش بود. این اثر بارها به زبان فارسی ترجمه و منتشر شده است. این رمان مربوط به دو خانواده از نجیب‌زاده‌های زمین‌دار است که در اسکله‌های یورکشایر غربی زندگی می‌کنند (ارنشاوها و لینتون‌ها). واترینگ هایتس در این داستان به نام عمارت خانوادگی ارنشاو اشاره دارد که روی تپه و در معرض باد ساخته شده است. واژه واترینگ از کلمه‌ای اسکاتلندی گرفته شده است و به توفانی که اطراف خانه اصلی داستان وجود دارد اشاره می‌کند و نمادی از فضای پرسروصدای داستان است. سبک این رمان متأثر از رمانتیسم و داستانی گوتیک است. این رمان یکی از آثار عجیب و شورانگیز ادبیات انگلیس است.

چرا این کتاب را بخوانیم؟

این کتاب فرصتی است برای فکرکردن به «خانواده» و دیدن نسبت آن با «هنر و ادبیات». ارزش خواندنش فقط در دنبال‌کردن روایت یا ایده‌ها نیست؛ می‌تواند خواننده را وارد گفت‌وگویی درباره انتخاب‌ها، پیامدها و معنای تجربه انسانی کند.

تم‌های اصلی

خانوادههنر و ادبیاتادبیات اقتباسیادبیات انگلیسداستان تاریخیداستان عاشقانهادبیات داستانیداستان درامادبیات کلاسیکدهه 1840 میلادی

زاویه پیشنهادی برای خواندن و معرفی

معرفی کتاب از زاویه «خانواده» و بررسی اینکه اثر چگونه آن را در پیوند با «هنر و ادبیات» می‌سازد؛ در متن سایت بهتر است از خلاصه‌گویی صرف عبور شود و نسبت کتاب با تجربه امروز خواننده توضیح داده شود.

پرسش‌هایی برای گفت‌وگو

  1. ۱) کتاب درباره «خانواده» چه موضع یا پرسشی پیش می‌کشد؟
  2. ۲) «هنر و ادبیات» چگونه مسیر روایت یا استدلال را تغییر می‌دهد؟
  3. ۳) کدام تصمیم، تصویر یا ایده کتاب برای شما قابل دفاع یا محل تردید بود؟
  4. ۴) اگر این اثر امروز نوشته می‌شد، کدام بخش آن باید تغییر می‌کرد؟
  5. ۵) این کتاب را کنار چه اثر دیگری می‌توان خواند و چرا؟

منابع انگلیسی

منابع فارسی